fbpx

Czasowniki z zu i bez zu w niemieckim

Czasowniki z zu i bez zu w niemieckim to temat, który często się przewija na moich zajęciach. Samo zagadnienie jest dosyć proste, ale jak wszystko wymaga odpowiedniego wyćwiczenia. Pierwszym momentem kiedy stykamy się z 2 niemieckimi czasownikami w jednym zdaniu są czasowniki modalne i takie stałe wyrażenia jak "spazieren gehen" czy "schlafen gehen". W tym przypadku jeden ...

Odmiana czasownika sein

Jeden z dwóch najważniejszych niemieckich czasowników to sein. Warto znać jego odmianę, bo jest używany zarówno w swoim podstawowym znaczeniu "być" jak i w wielu innych gramatycznych konstrukcjach. Poniżej Odmiana czasownika sein 3 formy czasownika sein to: sein - war - gewesen sein Kiedy używamy czasownika sein? Wer bist du? - Kim jesteś? Ich bin Anne. - ...

Kein i nicht – niemiecki

W tym wpisie dowiesz się, jak używać kein i nicht po niemiecku. Spis wpisów gramatycznych na blogu W języku niemieckim są 3 podstawowe przeczenia: nein: - Fährst du nach Polen? - Nein. kein: Ich brauche kein Geld. nicht: Ich schlafe nicht. Gdzie wstawić nicht? Jak używa się kein? Poniżej znajdziesz wyjaśnienie. Nein w niemieckim Nein może być samodzielną odpowiedzią na ...

Zaczekaj proszę! Mam coś, co Cię zainteresuje :)

POZNAJ MOJEGO NAJNOWSZEGO E-BOOKA 

Jeżeli jesteś w ciąży lub Twój maluch jest od niedawna na świecie, to mam dla Ciebie ważną wiadomość:

TYLKO DO 7 GRUDNIA można dołączyć do grona zachwyconych Klientek e-booka “NIEMOWLĘ PO NIEMIECKU: ROZWÓJ I WIZYTY U LEKARZA” – rozmówki, fiszki i słownik tematyczny!

E-book „Niemowlę po niemiecku” zmieni Twoje życie w pięciu ważnych obszarach:

1. Będziesz na spokojnie przygotowywać się do wizyt u pediatry
(koniec z gorączkowym wertowaniem słownika).

2. Oszczędzisz czas, bo będziesz miała wszystko w jednym miejscu.

3. Łatwiej będzie Ci zagadać innych rodziców po niemiecku, wreszcie będziesz mogła
powiedzieć coś więcej niż “jak pani dziecko ma na imię?”.

4. Łatwiej będzie Ci dogadać się z opiekunką lub w żłobku,
znakomita część zdań i słownictwa przyda Ci się dłużej.

5. Usprawni komunikację w polsko-niemieckiej rodzinie. Będziecie mogli
pogadać o maluchu, a Ty mimochodem będziesz ćwiczyć swój niemiecki.