fbpx

Pedagogika Montessori po niemiecku

Wiosna – niemieckie słownictwo

Wiosna – niemieckie słownictwo 1200 800 Diana Korzeb

Czy u Was luty to też ciężki miesiąc? Ja co roku w tym miesiącu przezywam zimowe przesilenie. Za dużo zimna, za ciemno. Tęskno mi do wiosny, do ciepełka, do zielonych liści i kwiatów, do krótkich rękawów i gołych nóg. W tym roku był już u nas pierwszy powiew wiosny, który zainspirował mnie do przygotowania wpisu pt Wiosna – niemieckie słownictwo


Wpis Wiosna – niemieckie słownictwo zawiera w sobie słowa podzielone na:

  • wprowadzenie do tematu
  • rośliny
  • zwierzęta
  • pogoda
  • wiosenne chorowanie
  • wyrażenia

Slide

Wprowadzenie do tematu – Wiosna

  • brak energii – der Energiemangel
  • budzić się – erwachen
  • kurz – der Staub
  • marzanna (w Niemczech nie ma takiej tradycji, więc trzeba ją krótko opisać) – Strohpuppe, die zur Winteraustreibung verbrannt und in einen Fluss geworfen wird
  • meteorolog (żartobliwie) – der Wetterfrosch
  • meteorolog – der Meteorologe
  • na słońcu – in der Sonne
  • na świeżym powietrzu – an der frischen Luft
  • nowalijka – das Frühgemüse
  • oczekiwać z utęsknieniem – ersehnen
  • oddychać świeżym powietrzem – frische Luft atmen
  • osłabienie – die Schlappheit
  • pachnieć – duften/ riechen
  • podmuch, powiew – der Hauch
  • rozkwit, kwiat – die Blüte
  • sen zimowy – der Winterschlaf
  • spożywać – zu sich (Dat) nehmen
  • uczucie radości z powodu nadchodzącej wiosny – die Frühlingsgefühle
  • wietrzyć – lüften
  • więcej światła – mehr Licht/ ein Mehr an Licht
  • robić wiosenne porządki – den Frühjahrsputz machen
  • wiosenny – frühlingshaft
  • wiosna – der Frühling/das Frühjahr
  • zakochać się – sich verlieben in + Akk
  • ziewać – gähnen

Slide

Rośliny po niemiecku

  • bazia – das Weidenkätzchen
  • bukiet – der Strauß
  • fiołek – das Veilchen
  • hala, pastwisko górskie – die Alm
  • kiełkować – keimen/ sprießen
  • konwalia – das Maiglöckchen
  • kosić – mähen
  • krokus – der Krokus
  • krzak – der Busch
  • kwitnąć – blühen
  • liść – das Blatt
  • łąka – die Wiese
  • margerytka/ złocień właściwy – die Margerite
  • mech – das Moos
  • mniszek – der Löwenzahn
  • narcyz – die Narzisse
  • pąk – die Knospe
  • pąki otwierają się – Knospen brechen auf/ öffnen sich
  • pierwiosnek – die Schlüsselblume
  • przebiśnieg – das Schneeglöckchen (regionalnie: Februarmädchen, Milchblume oder Schneetulpe)
  • rosnąć – wachsen
  • rzeżucha – die Kresse
  • śnieżyca (kwiat podobny do konwalii) – die Knotenblume
  • trawnik – der Rasen
  • tulipan – die Tulpe
  • wypuszczać pąki – knospen/ ausschlagen
  • zielenić się – grünen
  • zrywać ręcznie – von Hand pflücken
  • żonkil – die Osterglocke

Zwierzęta po niemiecku

  • beczeć – mähen
  • biedronka – der Marienkäfer
  • bocian – der Storch
  • brzęczeć – summen
  • cielę – das Kalb
  • czworonóg – der Vierbeiner
  • ćwierkać, świergotać – zwitschern
  • ćwierkać – piepen
  • gdakać – gackern
  • gęgać, kwakać – schnattern
  • gniazdo – das Nest
  • jagnię – das Lamm
  • jajko – das Ei
  • jaskółka – die Schwalbe
  • kumkać – quaken/ rufen
  • kurczak – das Küken
  • kwakać, gęgać – schnattern
  • miauczeć – miauen
  • młode – das Jungtier
  • motyl – der Schmetterling
  • okres godowy – die Paarungszeit
  • potomstwo – der Nachwuchs
  • pszczoła – die Biene
  • pierwiosnek, prymulka – die Primel
  • piszczeć – piepsen
  • prosię – das Ferkel
  • ptak – der Vogel
  • puchaty, włochaty (np o kurczaczkach) – flauschig
  • rżeć – wiehern
  • samica – das Weibchen
  • samiec – das Männchen
  • szczekać – bellen
  • wróbel – der Spatz/ der Sperling
  • wykluwać się z jajka – aus dem Ei schlüpfen
  • zając – der Hase
  • znosić jajka – Eier legen
  • żaba – der Frosch
  • źrebię – das Fohlen

Zajrzyj do wpisu Zwierzeta po niemiecku – słownictwo jeśli szukasz bardziej szczegółowych nazw zwierząt.


Wiosenna pogoda po niemiecku

  • chłodno – kühl
  • ciepło – die Wärme
  • cień – der Schatten
  • jest mroźnie – es friert
  • lód na rzece topnieje – der Fluss taut
  • kropić – tropfen
  • mokro, wilgotno – feucht
  • mży – es nieselt
  • pada deszcz – es regnet
  • pada grad – es hagelt
  • pogoda jest zmienna – das Wetter ist wechselhaft
  • powietrze – die Luft
  • powietrze jest rześkie – die Luft ist lau
  • promienie słońca – die Sonnenstrahlen
  • przelotny deszcz – der Schauer
  • rosa – der Tau
  • śnieg topi się – der Schnee schmilzt
  • śnieg topnieje – der Schnee taut

Przejdź do innych wpisów z niemieckim słownictwem używanym na co dzień.


Wiosenne chorowanie po niemiecku

  • A psik – Hatschi!
  • alergiczka – die Allergikerin
  • alergik – der Allergiker
  • cierpieć z powodu kataru siennego – unter Heuschnupfen leiden
  • leki na alergię – Medikamente gegen die Allergie
  • kichać – niesen
  • oczy łzawią – die Augen tränen
  • oczy swędzą – die Augen jucken
  • pyłek – der Pollen
  • pyłki kwiatów – die Blütenpollen
  • skuteczny – wirksam
  • wycierać/wydmuchać nos – sich die Nase putzen

Zajrzyj do wpisu Przeziębienie po niemiecku – słownictwo jeśli szukasz bardziej szczegółowego słownictwa.


Niemieckie wyrażenia z wiosną

  • on jest zielony/ma mleko pod nosem (pot) – er ist noch grün hinter den Ohren
  • przeżywać drugą młodość – den zweiten Frühling erleben
  • sajgonka – die Frühlingsrolle

Slide

Artykuły o wiośnie
Frühling na Deutsche Welle
Der Frühling ist da na Deutsche Welle

Slide

Diana Korzeb

Od 10 lat pomagam moim kursantkom rozgadać się po niemiecku. Piszę bloga dla fanek języka niemieckiego. Więcej o mnie: kliknij tutaj.

Autorka: Diana Korzeb