Planszówki! Kto ich nie lubi? 🙂
Czy wiecie, że jedna z najpopularniejszych obecnie gier planszowych – Osadnicy z Catanu – to gra niemieckiego pochodzenia? Wymyślona przez Klausa Teubera w połowie lat dziewięćdziesiątych planszówka to prosta i bardzo wciągająca gra strategiczna, w której gracze rywalizują o punkty zwycięstwa, budując szlaki handlowe, pozyskując surowce i wpływając na rozwój tworzonego wspólnie świata.
Jak w niemal każdej grze planszowej, mamy tu interakcję z innymi graczami: rzuty kostką, używanie żetonów i kart do gry, rozmaite pionki i oczywiście podział na tury. Czy znacie słowa dotyczące gier planszowych po niemiecku?
Zapraszam Was na przegląd słówek i wyrażeń, które okażą się niezbędne podczas gry w niemieckojęzycznym towarzystwie. Przeczytajcie i poczujcie się swobodnie w grze, zwiększając swoje szanse na wygraną 🙂
We wpisie znalazły się:
- nazewnictwo elementów gry
- wyrażenia i zwroty używane w grach
- całe zdania związane z grami


Elementy gry po niemiecku
- cel gry – das Spielziel
- gracz – der Spieler
- graczka – die Spielerin
- instrukcja gry – die Spielanleitung
- karta do gry – die Spielkarte
- kostka do gry – der Würfel
- figurka – postać ludzka („ludzik”) – der Meeple pot
- pionek szachowy – der Bauer
- pionek, figurka – der Spielstein/die Spielfigur
- plansza – das Spielbrett
- płytka do gry, np. w Carcassone – das Plättchen
- płytka terenu – das Landschaftsplättchen
- pole do gry – das Spielfeld
- rozszerzenie (kolejna część gry) – die Erweiterung
- szachownica – das Schachbrett
- worek – der Beutel




Wyrażenia i zwroty używane w grach po niemiecku
- chata, schronisko – die Hütte
- Czyja teraz kolej? – Wer ist jetzt dran? Wer ist an der Reihe?
- gra polegająca na układaniu np Qwirkle – das Legespiel
- gra strategiczna – das Strategiespiel
- kolejno, po kolei – reihum
- król – der König
- królowa – die Königin
- książę – der Prinz
- księżniczka – die Prinzessin
- liczyć się jako – zählen als
- losować – auslosen
- mieszać – mischen
- myśliwy – der Jäger
- nadający się do gry – spielbar
- okrążyć – umrunden
- partia gry – die Partie
- pionowo – senkrecht
- postawić na polu startu – auf das Startfeld stellen
- poziomo – waagerecht
- przebieg gry – der Spielablauf
- przeciwnik – der Gegner
- przejąć kontrolę (nad miastem) – die Kontrolle (über die Stadt) übernehmen
- rabuś – der Räuber
- różdżka – der Zauberstab
- rzucać kostką – würfeln
- smok – der Drache
- sztylet – der Dolch
- tasować – mischen
- układać rzędy – Reihen bilden
- w rogach – in den Ecken
- w rogu – in der Ecke
- we trójkę – zu dritt
- wiedźma – die Hexe
- wstawić ludzika – einen Meeple einsetzen
- wykładać płytki – Plättchen legen
- zaczarowany pierścień – der Zauberring
- zamek – das Schloß
- zbudować zamek – eine Burg bauen
- zdobyć punkty – Punkte erzielen
- zwolnić miejsce startowe – das Spielfeld freimachen
Zdania związane z grami po niemiecku
- Gramy po kolei. – Wir spielen reihum.
- Plansza jest zadrukowana obustronnie – Das Spielbrett ist doppelseitig bedruckt.
- Strzałka pokazuje kierunek ruchu – Der Pfeil gibt die Laufrichtung an.
- Zagrajmy w Chińczyka (gra planszowa)! – Spielen wir Mensch ärgere Dich nicht!
- Zagrajmy w planszówkę/karciankę! – Spielen wir (doch) ein Brettspiel/Kartenspeil!
- Zagrasz z nami? – Spielst du mit?



