Niemieckie piosenki na Dzień Dziecka

Niemieckie piosenki na Dzień Dziecka 1200 800 Diana Korzeb

Z czym kojarzą Ci się czasy dzieciństwa?

Jako mała dziewczynka uwielbiałam chałwę słonecznikową, Czarodziejkę z Księżyca i Majkę Jeżowską. Miałam włosy do pasa (czy Ty też ścięłaś swoje po Komunii?) i nosiłam fioletowe getry z lycry. Namiętnie pałaszowałam gofry i TAK robiłam koncerty z siostrą do utworów Kelly Family. Zbierałam oczywiście komiksy z gumy do żucia Kaczor Donald i wymieniałam się jak szalona na karteczki z notesów, a potem segregatorów.

Ciekawe jak swoje dzieciństwo będą wspominać współczesne dzieci? Z nutką nostalgii w oku będą myśleć o Snapchacie (tak przy okazji mój snapchat: diana.korzeb)? A może laptopy i tablety będą w przyszłości przeżytkiem?

Dzieciństwo to taki szalony i radosny czas, że razem z grupą blogerek językowo-kulturowych postanowiłyśmy podzielić się z Tobą piosenkami, których słuchają dzieci w naszych krajach. Trzy z nich są wspólne: Hakuna Matata z Króla Lwa, Mam tę moc z Krainy Lodu i Old MacDonald, a reszta to nasza inwencja twórcza.

Czy wiesz, że na YouTube są całe kanały, gdzie królują tylko niemieckie piosenki dla dzieci? Można je puszczać i śpiewać swoim dzieciom lub, jeśli ktoś lubi, uczyć się z nimi niemieckiego. Znakomita większość ma napisy, więc nie ma zagrożenia, że czegoś nie zrozumiemy.

Przygotowałam dla Ciebie playlistę składającą się z 15 niemieckich piosenek na Dzień Dziecka i nie tylko. Są to jedne z najpopularniejszych utworów wśród przedszkolaków.

Poniżej znajdziesz dziecięce utwory z Finlandii czy Japonii. Jesteś ciekawa, jak brzmi Mam tę moc po francusku czy rosyjsku? Zajrzyj na inne blogi i sprawdź ze mną, która wersja jest najlepsza. Jeśli jesteś ciekawa, to możesz sprawdzić nazwy bajek po niemiecku.



Niemieckie piosenki na Dzień Dziecka

Hände Waschen i inne

Der Schlaflieder-Mix – Ab ins Bettchen!

Aramsamsam

Hakuna Matata po niemiecku

Mam tę moc po niemiecku (Lass jetzt los)

Pszczółka Maja po niemiecku (Biene Maja)

Das kleine Küken piept

Alle Vögel sind schon da

Kuckuck rufts aus dem Wald

Der Kuckuck und der Esel

Hänschen klein

Kommt ein Vogel geflogen

Schnappi – Ein Lama In Yokohama

Schnappi – Das Kleine Krokodil

Es war eine Mutter

Summ, summ, summ

Ein Männlein steht im Walde



Piosenki dla dzieci w innych językach

Suomika – Znane piosenki dla dzieci w wersji fińskiej
Madou en France – Francuskie piosenki z bajek dla dzieci
Japonia.info – Piosenka na Dzień Dziecka
Pat i Norway – Piosenki na Dzień Dziecka
Daga tłumaczy – blog o tłumaczeniach i języku rosyjskim – Piosenki z dzieciństwa po rosyjsku
Szwecjoblog – Na Dzień Dziecka – piosenki dla dzieci po szwedzku

Diana Korzeb

Od 10 lat pomagam moim kursantkom rozgadać się po niemiecku. Piszę bloga dla fanek języka niemieckiego. Więcej o mnie: <a href="https://sklep.jezykowyprecel.pl/o-mnie/">kliknij tutaj</a>.

Diana Korzeb

Od 10 lat pomagam moim kursantkom rozgadać się po niemiecku. Piszę bloga dla fanek języka niemieckiego. Więcej o mnie: kliknij tutaj.

Autorka: Diana Korzeb
7 komentarzy