fbpx

1. Leben in die Bude bringen – Idiom tygodnia

1 , Permalink 0

Skoro mamy Nowy Rok, to przydałyby się na blogu pewne zmiany. Od tego wpisu postanowiłam od czasu do czasu wrzucać w ramach poniedziałkowego Słówka tygodnia również Idiom tygodnia. Skłonił mnie do tego zakup pewnej książki z idiomami w Niemczech. Następnym razem podam Wam tytuł i autora, bo chwilowo nie mam jej pod ręką.

Dziś chciałabym podzielić się z Wami wyrażeniem w sam raz na imprezę. Na pewno macie wśród swoich znajomych takie osoby, które potrafią rozkręcić najbardziej nudną i żenującą imprezę. Z nimi namet imieniny u cioci Krysi można jakoś przetrwać. O takich osobach po niemiecku mówimy, że sie bringen Leben in die Bude, świetnie potrafią dbać o atmosferę i nigdy nie brakuje im tematów do rozmowy, ożywiają atmosferę, wprowadzają wesoły nastrój. Co ciekawe wyraz die Bude pochodzi z języka potocznego i oznacza pokój albo mieszkanie.

Hast du Eva auch zur Party eingeladen? Wenn sie da ist, kommt auf jeden Fall Leben in die Bude. – zaprosiłaś/łeś Evę na imprezę? Zawsze wprowadza wesoły nastrój/ożywia każdą imprezę.

14. Leben in die Bude bringen


Spodobał Ci się ten wpis? Polub zatem mojego bloga na Facebooku i obserwuj go na Bloglovin!


1
  • Magdalena Surowiec
    5 stycznia, 2015

    Kiedyś słyszałam ten idiom, na imprezce właśnie :)

Leave a Reply

Twój adres email nie zostanie opublikowany. Pola, których wypełnienie jest wymagane, są oznaczone symbolem *


Zapisz się i otrzymaj dwa e-booki z 38 i 82 potocznymi zdaniami, które pomogą Ci w codziennych sytuacjach: “Zajęte!” w toalecie, “Czy mogę przejść?” w kinie, “na dwoje babka wróżyła” itp.

Dzięki temu nie przegapisz też nigdy najnowszego wpisu na blogu.

KURS:
Niemiecki w Przedszkolu

Podaj swój adres e-mail i dołącz do listy osób zainteresowanych kursem.
Po zapisie na newsletter otrzymasz listę pond 20 pytań, które możesz zadać opiekunom Twojego dziecka podczas wychodzenia z placówki:
Czy moje dziecko płakało? Czy wszystko zjadło? Z kim się dziś bawiło? itp