3. Słówko tygodnia – der Kaffeeklatsch

0 Permalink
Widzieliście niedzielne wpisy? Nowa odsłona Game Of Words TUTAJ, a TUTAJ przeczytacie, gdzie można oglądać za darmo niemieckie filmy. Dziś z kolei chciałabym przedstawić Wam słówko, na które natknęłam się jakiś czas temu w Internecie:

der Kaffeeklatsch – ploteczki przy kawie, kawusia, kawka, ploty

Ich möchte meine Freundinnen zum Kaffeeklatsch einladen. – Chciałabym zaprosić moje przyjaciółki na kawę.
Wir sollten uns unbedingt zum Kaffeeklatsch treffen. – Musimy się koniecznie spotkać na plotki.

Podobnie jak tydzień temu (wyjaśnienie słowa der Milchbubi znajdziecie TUTAJ) to słowo również niełatwo jednoznacznie przetłumaczyć na język polski. Der Kaffeeklatsch to spotkanie przy kawie i ciastkach na pogaduchy, taka typowa kawa na mieście z psiapsiółkami. Słowo to pochodzi oczywiście od der Kaffeekawa oraz czasownika klatschen, który m.in oznacza obgadywanie, plotkowanie o kimś; inne znaczenie to m.in klaskać.

Spodobał Ci się ten wpis? Polub zatem mojego bloga na Facebooku i obserwuj go na Bloglovin!

Źródło:
http://www.duden.de/rechtschreibung/Kaffeeklatsch