Skróty występujące w niemieckich ogłoszeniach mieszkaniowych

Szukanie mieszkania (die Wohnung) w Niemczech może okazać się nie lada wyzwaniem, jeśli się nie zna niektórych skrótów. Na początek mały przykład (das Beispiel) ze strony www.vierwaen.de, wcale jeszcze nie taki hardcore’owy (wierzcie mi, widziałam dużo gorsze!):



Skróty najczęściej występujące w tego typu ogłoszeniach:


WG die Wohngemeinschaft – „mieszkanie studenckie”, choć nie muszą mieszkać w nim tylko studenci; mieszkanie wynajmowane z kimś na spółkę

EBKdie Einbauküche – aneks kuchenny
2-Zi.-Whg2-Zimmer-Wohnung – 2 pokojowe mieszkanie
NKdie Nebenkosten – dodatkowe koszty
eig.eigen – własny
MMdie Monatsmiete – miesięczny czynsz
ZKBZimmerKücheBad – pokój-kuchnia-łazienka
ca.circa – około
PLZdie Postleitzahl – kod pocztowy
inkl. MwSt.inklusive Mehrwertsteuer*– w tym podatek VAT
NRder Nichtraucher – osoba niepaląca
KTdie Kaution – kaucja
OGdas Obergeschoss – piętro
ZKDBZimmerKücheDieleBad – pokój-kuchnia-korytarz-łazienka

Ktoś z Was może wie, co oznacza skrót DDH z powyższego ogłoszenia?


Anonimowy czytelnik odpowiada:


DHHdie Doppelhaushälfte – połowa/część bliźniaka

* w Niemczech nie używa się nazwy „podatek VAT” tylko właśnie Mehrwertsteuer, który obecnie (2013) wynosi w większości przypadków 19%.

Spodobał Ci się ten wpis? Zapisz się koniecznie do Preclowej Poczty i obserwuj bloga na Bloglovin!


9

Leave a Reply